LIRIK DAN TERJEMAHAN OST KIMI NO NAWA

LIRIK DAN TERJEMAHAN OST KIMI NO NAWA

  RADWIMPS - ZEN ZEN ZENSE
(前前前世)
"Sebelum Sebelum Sebelumnya"


Artis : RADWIMPS
Album : Your Name
Dirilis : 2016
Genre : Rock


Kanji-Romanji-Indonesia

やっと眼を覚ましたかい それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
Yatto me wo samashita kai    sore nanoni naze me mo awase ya shinaindai?
Jadi akhirnya kau terbangun    tapi kenapa kau masih tak mau melihatku?

「遅いよ」と怒る君 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
"Osoi yo" to okoru kimi     kore demo yareru dake tobashitekitanda yo
"Kau terlambat" kamu menggerutu    padahal aku sudah datang secepat mungkin

心が身体を追い越してきたんだよ
Kokoro ga karada wo oikoshitekitanda yo
Hatiku telah sampai lebih dulu dari pada tubuhku

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Hanya memandang rambutmu,matamu hatiku terasa sakit

同じ時を吸いこんで離したくないよ
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Saat menghirup nafas yang sama,aku tak ingin melepaskannya

遥か昔から知る その声に
Haruka mukashi kara shiru    sono koe ni
Pada suara    yang kukenal

生まれてはじめて 何を言えばいい?
Umarete hajimete nani wo ieba ii?
Sudah sejak lama itu apa yang harus kuucapkan pertama kali?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
Kimi no zen zen zensei kara boku wa     kimi wo sagashihajimeta yo
Dari hidupmu yang sebelum sebelum sebelumnya    aku mulai menyelidikimu

そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
Sono bukiccho na waraikata wo megakete    yattekitanda yo
Mengingat senyummu yang kaku itu    aku datang kembali

君が全然全部なくなって チリヂリになったって
Kimi ga zenzen zenbu nakunatte    chirijiri ni nattatte
Bahkan meskipun kau kehilangan semuanya   dan hancur berantakan

もう迷わない また1から探しはじめるさ
Mou mayowanai  mata ichi kara sagashihajimeru sa
Aku takkan pernah ragu dan akan mencarimu dari langkah pertama lagi

むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
Mushiro zero kara    mata uchuu wo hajimetemiyou ka
Atau mungkin aku akan memulai kembali alam semesta ini dari nol

どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
Dokkara hanasu kana    kimi ga nemutteita aida no sutoorii
Dari mana aku harus mulai bicara   kisah yang terjadi disaat kau tertidur

何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ
Nanoku    nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
Aku ingin   menceritakan sebuah kisah yang telah berlangsung selama ratusan juta cahaya itu

けどいざその姿この眼に映すと
Kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to
Tetapi sosok itu sudah terbayang di dalam mata ini

君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
Aku ingin bermain,bercanda denganmu yang belum pernah kutemui

君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
Kimi no kienu itami made aishitemitai yo
Aku ingin mencintaimu bahkan pada rasa sakitmu yang tersisa

銀河何個分かの 果てに出逢えた
Ginga nankobun kano    hate ni deaeta
Kita akan bertemu di ujung galaksi

その手を壊さずに どう握ったならいい?
Sono te wo kowasazu ni    dou nigitta nara ii?
yang jauh   bolehkah aku menggenggam tanganmu?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
Kimi no zen zen zensei kara boku wa     kimi wo sagashihajimeta yo
Dari hidupmu yang sebelum sebelum sebelumnya    aku mulai menyelidikimu

その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
Sono sawagashii koe to namida wo megake    yattekitanda yo
Mengingat suara berisik dan air mata itu    aku pun datang kembali

そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろ
Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iundarou
Seperti di malam yang berkecamuk itu,siapakah yang akan menghentikan kita

もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
Mou mayowanai     kimi no haato ni hata wo tateru yo
Aku takkan pernah ragu lagi    dan mengibarkan bendera di hatimu

君は僕から諦め方を 奪い取ったの
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no
Kau telah mencuri keinginan menyerah dari dalam diriku

前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
Zen zen zensei kara boku wa     kimi wo sagashihajimeta yo
Sebelum sebelum sebelumnya    aku mulai menyelidikimu

そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ
Sono bukiccho na waraikata wo megakete    yattekitanda yo
Mengingat senyummu yang kaku itu    aku datang kembali

君が全然全部なくなって チリヂリになったって
Kimi ga zenzen zenbu nakunatte    chirijiri ni nattatte
Bahkan meskipun kau kehilangan semuanya   dan hancur berantakan

もう迷わない また1から探しはじめるさ
Mou mayowanai    mata ichi kara sagashihajimeru sa
Aku takkan pernah ragu dan akan mencarimu dari langkah pertama lagi

何光年でも この歌を口ずさみながら
Nankounen demo    kono uta wo kuchizusaminagara
Sementara menyanyikan lagu    meski dalam ratusan juta cahaya

Komentar

Postingan populer dari blog ini

LIRIK DAN TERJEMAHAN OST KIMI NO NAWA

LIRIK DAN TERJEMAHAN OST KIMI NO NAWA